NorWord i reprise

NorWord re-runs

www.NorwegianLanguage.info

hovedside /main page
grammatikk / grammar
ressurser & linker / resources & links
ukens verb / verb of the week
NorWord i reprise
oss / faq
wiki
gjestebok / guestbook
kontakt / contact


-----------------------------------------------------------------
    ____. ___          ____ __. ___               __
   /    |/  /__________|  |/  |/  /______________/ /\### * ######
  /  /| |  / __  / ___/|  |   |  / __  / ___/ __  / /## * ######
 /  / |   / /_/ / /\__\|   /|   / /_/ / /\_/ /_/ / /***********
/__/ /|__/_____/_/ /   |__/ |__/_____/ / //_____/ /## * ######
\__\/ \__\_____\_\/    \__\/\__\_____\_\/ \_____\/## * ######

-----------------------------------------------------------------
Tema: Aa lære norsk                      Nummer: 6. uke / 5.dag
Dag:  Fredag                              Dato:   12. mai
-----------------------------------------------------------------

PHRASE OF THE DAY:

Hva gjør du for å forbedre norsken din?

Jeg leser       norske aviser / norske blader / norske bøker.
Jeg skriver     oppgaver på norsk.
Jeg hører på  kassetter / lydbøker / norsk musikk.
Jeg snakker     norsk med vennene mine / med læreren min.
Jeg gjør       grammatiske øvinger.
Jeg gjør       lekser.
-----------------------------------------------------------------

PRONUNCIATION:

(VAH YUHR DEW FOHR OH FORH-BEHD-REH NOHSHK-EHN DEEN?)

(YAI LEH-SEHR      NOHSHK-EH AH-VEES-EHR / BLAHD-EHR / BUHK-EHR.
 YAI SKREE-VEHR    OHP-GAH-VEHR POH NOHSHK.
 YAI HUH-REHR POH  KAHS-SEHTT-EHR / LEED-BUHK-EHR / MEW-SEEKK.
 YAI SNAHK-KEHR NOHSHK  MEH VEHNN-EHN-EH MEE-NEH /
                        MEH LAE-REHR-EHN MEEN.
 YAI YUHR          GRAHM-MAH-TEESK-EH UH-VEENG-EHR.
 YAI YUHR          LEHK-SEHR.
-----------------------------------------------------------------

MEANING:

What do you do to improve your Norwegian?

I read              Norwegian newspapers / magazines / books.
I write             compositions/assignments.
I listen to         cassettes / audio books / Norwegian music.
I speak Norwegian   with my friends / with my teacher.
I do                grammatical exercises.
I do                my homework.
-----------------------------------------------------------------

REVIEW WORDS:

Hva betyr "frigjøringsdag?"       Det betyr "Liberation Day."

Hva heter "language" på norsk?    Det heter "språk."

Kan du norsk?            Ja,  jeg kan flytende norsk.
                         Ja,  jeg kan ganske mye norsk.
                         Ja,  jeg kan litt norsk.
                         Nei, jeg kan ikke norsk.

Hvordan lærer du norsk? Jeg lærer norsk på egen hånd.
                         Jeg lærer norsk ved å lese NorWord-
                            leksjoner.
                         Jeg går på kveldskurs.
                         Jeg går på norskkurs ved universitetet.
                         Jeg går på en norsk språkleir.
-----------------------------------------------------------------

RELATED WORDS:

Jeg er på begynnernivå
(YAI AER POH BEH-YEEN-NEHR-NEE-VOH / I am at the beginning level.)

Jeg er på mellomnivå.
(YAI AER POH MEHL-LOHM-NEE-VOH / I am at the intermediate level.)

Jeg er på avansert nivå.
(YAI AER POH AH-VAHNG-SEHRT NEE-VOH / I am at the advanced level.)
-----------------------------------------------------------------

GRAMMAR:

Yes/No Questions:

In Norwegian, YES/NO QUESTIONS usually start with the main verb
in the sentence.  They do not use the helping verb "do" as we
do in English to form these questions.  Notice that the word "ikke
(not)" is placed directly after the verb in negative statements.

Snakker du norsk?              Ja,  jeg snakker norsk.
(Do you speak Norwegian?)      (Yes,  I speak Norwegian.)

                               Nei, jeg snakker ikke norsk.
                               (No   I don't speak Norwegian.)

Forstår du norsk?             Ja,  jeg forstår norsk.
(Do you understand Norwegian?) (Yes,  I understand Norwegian.)

                               (Nei, jeg forstår ikke norsk.)
-----------------------------------------------------------------

SUBSCRIBER CONTRIBUTIONS: REVIEW OF IDENTITY / LEISURE

If you have time, please take a minute and send a quick e-mail
response to one or more of the subscribers who have their
homework posted here.  They would appreciate it.  Use as much
Norwegian as you can in your messages to them.
-----------------------------------------------------------------

Jeg heter Elaine. Jeg liker å se på TV med min mann og mine
hunder i helgene. Nøn ganger går jeg på kino eller konsert.
Jeg er også glad i å treffe venner.  Min yndlingshobby er å
høre på musikk fra alle verdenshjørner. :)

Elaine   
-----------------------------------------------------------------

Hei, jeg heter Anna og jeg vil fortelle om hva jeg liker å
gjøre i helgene.  Her i Alabama kan man ikke gjøre så mye, for
det er farlig å gå på byen, men man kan gå på kino eller på
diskotek.  Jeg er svensk, og i Sverige liker mange å gå på
diskotek eller på kino, akkurat som her i Alabama.  Jeg
elsker å gå i teater i fritida, og her i Birmingham finns flere
bra teatrer, f.eks. "Town and Gown Theatre." Vi har også et
teater her på universitetet, og jeg har selv spilt teater der.
Jeg spilte Mrs. Putnam i Arthur Millers "The Crucible". Jeg liker
også å gå på pub, men det kan jeg ikke gjøre her, for jeg
er ikke 21.  I Sverige går jeg gjerne med mine venninner og
drikker kaffe på et lite kaffehus og snakker og snakker.  Jeg
liker også å lese interessante bøker.  Ha det godt.

Anna  
-----------------------------------------------------------------

WRITING ASSIGNMENT:

Beginners/Intermediate/Advanced:  Write a short paragraph about
how you are learning or have learned Norwegian.  Include
information about level, courses, books, learning activities,
trips to Norway, etc.

Beginners/Intermediate/Advanced:  Send me one or more of the
following:
1) favorite Norwegian words or expressions, or
2) one of your most humorous mistakes in Norwegian.
ex.) "Jeg vil gjerne ha stekt øre." (instead of "stekt ørret")
     "I would like to have fried ear." (instead of "fried trout")
3) any question you have about Norwegian vocabulary or grammar.

If you would like to have your paragraph or favorite words,
mistakes, or questions posted to the list, send them to
.
-----------------------------------------------------------------

LIST OWNERS AND INFORMATION:

The Norwegian Teachers Association in North America (NorTANA)
Less Commonly Taught Languages Project, CARLA, U. of Minnesota
Louis Janus 
Nancy Aarsvold 
-----------------------------------------------------------------



*!*!*!*!*!*!*!*!*!*!*!*!*!*!*!*
!                             !
*   Nancy Aarsvold            *
!   Norwegian Instructor      !
*   Augsburg College          *
!   Minneapolis, MN 55454     !
*   507-931-9661              *
!   nårsvol@gac.edu          !
*                             *
!*!*!*!*!*!*!*!*!*!*!*!*!*!*!*!

Return to NorWord lesson index.
NorWord was originally written during summer and fall of 1995, by Nancy Aarsvold (currently at St. Olaf College) and Louis Janus, (currently at CARLA, U of Minnesota). The lessons presented above have been edited to use proper æ, ø and å characters on the web.
An updated and improved version with sounds and grammatical explanations is now available on KlikkNorsk published by Skandisk.

Contact Louis Janus with comments. Aarsvold and Janus hold the copyright © 2006.